Con leggerezza, ma con fonti rigorose, affronteremo argomenti vari che riguardano il nostro Piemonte.
Lenga e manera dë scrive an Piemontèis. Rèis etimològica e topònim locaj d’anteresse particolar. Nòm dle PIANTE an piemontèis/italian/botànich con proverbi. Nòm dle ERBE an piemontèis/italian/botànich con guida a j’erbe da cheuje e mangé a la Prima. Nòm dle BES-CE an piemontèis con sò vers e proverbi. Mùsica popolar an Piemont: rasse dë strument musicaj e fabriche ëd semiton an Piemont. Mùsica popolar an Piemont: distribussion geogràfica dij tradission musicaj e dij baj
Saba 28 Mars 2026 a 11 ore dla matin (da rimandé eventualment ëd na sman-a se a pieuvissa) "Laboratòri e festa ant ël pra për salutesse: spassigiada a parti dal Pilon dël Crin për cheuje j’erbe, con colassion e mùsica dal viv."
Coordinament dël cors Gioanin, part musical Lorens, laboratòri Pierin, colaborator proverbial Francòt e Gabriella.